NVM to nowy tajemniczy program napisany przez Filipa ”widelca” Maryjańskiego. Program ten służy do ściągania napisów w wielu językach do filmów z serwisu YouTube, oraz konwersji tych napisów do obsługiwanego m. in. przez MPlayera formatu SRT (format programu SubRip). Aplikację można pobrać z MorphOS Files. Program w działaniu można zobaczyć na obrazku.
Zamieszczone przez: admin, 12 komentarzy
Komentarze:
Wygląda na to, że ten program znakomicie przyda się do wykładów z edx.org, których jestem fanem. Wykłady są hostowane na YT i mają napisy, udało mi się już je pobrać programem NVM, pozostaje sprawdzić co na to MPlayer.
Bardzo fajna sprawa. Już mi się przydało. 🙂
Fajnie byłoby gdyby kiedyś pojawiła się opcja konwersji kodowania. Polskie znaki w takich napisach są w ISO8859-2 i to jest generalnie słuszna koncepcja. Jednak w tym konkretnym przypadku nie jest słuszna. Niestety świat polskich napisów do filmów to właściwie w 100% okropny windowsowym CP-1250. Nic się na to nie poradzi, tak już jest i koniec. 🙂 Dlatego wszystkie playerki mamy poustawiane tak żeby łykały to chore kodowanie. Oczywiście nie ma problemu z konwersją kodowania z CP1250 na ISO8859-2. Trwa to ułamek sekundy przy pomocy np. starusieńkiego amigowego APC. No ale gdyby NVM miał opcję konwersji napisów do wybranego kodowania (albo po prostu tylko CP-1250) to pozwoliłoby jeszcze bardziej rozwinąć się mojemu lenistwu, które z wiekiem się mocno rozrasta. 😉 🙂
Przy okazji, nic nie ujmując APC, MorpOS ma w C: narzędzie ConvertText, które m.in. ogrania wszystkie ważniejsze odmiany unikodu. W przypadku konwersji z ISO-2 na CP1250 nie ma to wprawdzie znaczenia, ale może się kiedyś przydać.
Przy okazji, nic nie ujmując APC, MorpOS ma w C: narzędzie ConvertText, które m.in. ogrania wszystkie ważniejsze odmiany unikodu. W przypadku konwersji z ISO-2 na CP1250 nie ma to wprawdzie znaczenia, ale może się kiedyś przydać.
O… to super, że coś takiego jest – niewiedziałem
Przy okazji, nic nie ujmując APC, MorpOS ma w C: narzędzie ConvertText, które m.in. ogrania wszystkie ważniejsze odmiany unikodu. W przypadku konwersji z ISO-2 na CP1250 nie ma to wprawdzie znaczenia, ale może się kiedyś przydać.
A tak przy okazji, jak już wspomniałeś o konwerterze – może w ramach oczekiwania zaparzenia się kolejnej kawy dałoby radę machnąć jakiś prostu MUI interfejs do tego?
GUI do APC? Ja mam APC w wersji z GUI. Gdzieś była też taka z CLI ale ja jakoś częśćiej używałem tej GUIowej. Co prawda nie jest pod MUI ale wygląda znośnie i działa normalnie.
Pampersowi chodziło zapewne o GUI do ConvertTexta.
Pampersowi chodziło zapewne o GUI do ConvertTexta.
No oczywiście, że tak. Rety, jak ja czytam, że mi umykają takie rzeczy? Coraz częściej obserwuję u siebie objawy starczego odrętwienia. 🙂 Do tego nakłada się jeszcze fakt, że często robię kilka rzeczy jednocześnie mając do dyspozycji maksymalnie jedną rękę.
A tak poza tym to nie miałem pojęcia o istnieniu ConvertText. A przecież kiedyś "explorowałem" katalog MOSSYS:C/ żeby zobaczyć co ciekawego tam dają. Pewnie też robiłem to razem z czymś innym… Ech…
Może po prostu robiłeś to przed wyjściem MorphOS-a 3.0. Wcześniej tej komendy nie było.
Tak, na pewno robiłem to ja którejś z ostatnich wersji MorphOS-a 2.x. No to super, że takie narzędzie dodano. Podepnę je sobie gdzieś… Rzuciłem okiem na to co wypluwa "ConvertText SHOW" i jestem w lekkim szoku. Czy istnieje jakieś kodowanie, które nie jest przez tę aplikację wspierane? Wszystkie UTF-y… No super, na pewno mi się przyda.
Tak swoją drogą to MOSSYS:C kryje w sobie wiele zagadek. Ja tak jakoś przyjąłem dawno temu, że tam są po prostu odpowiedniki tego co standardowo było w AmigaOS3 i nie ma co zaglądać, bo tam się nic nie zmienia. A to zupełnie inna bajka. Tak to lubię. 🙂
O, na pewno by się coś znalazło. Chociażby wszystkie amigowe kodowania sprzed AmigaPL, tudzież różne pecetowe Mazovie i Tagi…
Mówimy o kodowaniach, a nie rodosnej twórczości partyzantów-pionierów. 🙂 😉